Abstract
<jats:p>В статье раскрывается специфика аксиологической, исторической и метафизической оценки И.А. Ильиным культурного наследия Пушкина как средоточия русского духа через сопоставление его с сугубо «гуманистической» западнической трактовкой Пушкина, представленной эмигрантской культурфилософской мыслью в лице Г.П. Федотова, а также с интерпретацией Пушкина в фильме «Пророк. История Александра Пушкина», отражающей негативные черты современного креативного медиапространства. Данное сравнение выявляет поляризацию между государственной культурной политикой, направленной на сохранение историко-культурного наследия, и тенденцией массовой культуры, угрожающей традиционным духовно-нравственным ценностям России через продвижение чуждых образцов и идеалов, маскирующихся священной темой под личиной творческого креатива.</jats:p> <jats:p>The article reveals the specifics of I.A. Ilyin's axiological, historical and metaphysical assessment of Pushkin's cultural heritage as the center of the Russian spirit through its comparison with the purely "humanistic" Western interpretation of Pushkin by emigrant cultural-philosophical thought represented by G.P. Fedotov, as well as with the interpretation of Pushkin in the film "The Prophet: The History of Alexander Pushkin," which reflects the negative aspects of the contemporary creative media landscape. This comparison reveals the polarization between state cultural policy aimed at preserving historical and cultural heritage and the tendency of popular culture to threaten traditional spiritual and moral values by promoting alien models and ideals, disguised as sacred themes under the guise of creative expression.</jats:p>